Naturalização

Se viveu na Alemanha durante pelo menos cinco anos, pode requerer a naturalização. Os cônjuges e os filhos também podem ser naturalizados.

Atualmente, o processo de naturalização demora até 18 meses.

Pré-requisitos

Regra geral, estes requisitos devem ser cumpridos para a naturalização:

  • Identidade e cidadania esclarecidas
  • Em princípio, 5 anos de residência legal e habitual na Alemanha
  • Posse de um direito de residência permanente ou, enquanto nacional suíço ou membro da família, de uma autorização de residência com base no Acordo de 21 de junho de 1999 entre a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros e a Confederação Suíça sobre a livre circulação de pessoas, de um cartão azul UE ou de uma autorização de residência para outros fins que não os enumerados nas secções 16a, 16b, 16d, 16e, 16f, 17, 18f, 19, 19b, 19e, 20, 22, 23a, 24, 25, n.ºs 3 a 5 e secção 104c da Lei da Residência
  • Compromisso com a Lei Fundamental da República Federal da Alemanha
  • ausência de actividades anti-constitucionais
  • segurança dos meios de subsistência (regra geral, não receber prestações públicas como o subsídio de cidadania e o apoio ao rendimento básico)
  • Impunidade, com exceção de delitos menores
  • conhecimento suficiente da língua alemã
  • Conhecimento da ordem jurídica e social e das condições de vida na Alemanha
  • Garantia de integração nas condições de vida alemãs, nomeadamente não contrair matrimónio com vários cônjuges ao mesmo tempo

Documentos necessários

1. Verificação rápida

Em primeiro lugar, pode verificar em linha, através de uma verificação rápida, se preenche os requisitos para a naturalização. Se, após a verificação rápida, ainda tiver dúvidas, pode enviar-nos as suas perguntas através do formulário de contacto.

2. Candidatura

Se o resultado da verificação rápida for positivo, deve apresentar o pedido na íntegra através de uma candidatura em linha. Para o efeito, é necessário criar um BayernID.

É suficiente iniciar sessão com um nome de utilizador e uma palavra-passe, não sendo obrigatória uma identificação em linha.

Para mais informações sobre o BayernID e as suas vantagens, clique aqui.

Carregue os seguintes documentos na candidatura em linha:

  • documento de identidade válido (bilhete de identidade da UE, passaporte nacional ou documento de viagem internacional)
  • autorização de residência válida (não se aplica aos cidadãos da UE)
  • Transcrição do registo de nascimento para pessoas nascidas na Alemanha
  • Comprovativo de emprego atual Confirmação da entidade patronal ou comprovativo de rendimentos de trabalho independente (por exemplo, declaração de imposto sobre o rendimento, BWA, declaração de lucros e perdas) ou certificado de matrícula ou certificado escolar/certificado de frequência do jardim de infância ou certificado de pensão
  • Prova de conhecimentos suficientes da língua alemã (ver perguntas e respostas)
  • Prova de conhecimento da ordem jurídica e social (ver Perguntas e Respostas)

Estas informações só se aplicam se residir em Munique. Caso contrário, dirija-se à repartição distrital responsável pelo seu local de residência.

Atenção:

  • Os pedidos com documentos completos serão processados mais rapidamente.
  • A autenticidade dos documentos apresentados (por exemplo, comprovativos de identidade e certificados de língua) será verificada. A falsificação de documentos é sempre denunciada à polícia.
  • Em casos individuais, podem ser exigidos outros documentos.

Duração e custos

Tempo de processamento

O tempo de processamento é geralmente de 18 meses. Só podemos finalizar o seu pedido depois de ter apresentado todos os documentos necessários. Os pedidos adicionais atrasam o processo.

Durante este período, as perguntas sobre o estado do processo não podem ser respondidas devido a um aumento acentuado do número de pedidos. Pedimos a sua compreensão.

A complexidade dos documentos a verificar e o elevado número de pedidos explicam o prolongamento do prazo de tratamento.

Em casos excepcionais comprovados, como a apatridia (com exceção dos documentos de viagem) ou uma nomeação pendente na função pública, o tratamento pode ser mais rápido. A caducidade dos documentos de identidade ou das autorizações de residência, as viagens previstas para o estrangeiro e a compra de um imóvel pendente não são, em geral, motivo para um tratamento preferencial.

Taxas e encargos

Adultos: 255 euros por pedido Filho menor sem rendimentos próprios que seja naturalizado juntamente com pelo menos um dos pais: 51 euros

Perguntas e respostas

A nova lei também se aplica aos pedidos de naturalização que foram apresentados antes da entrada em vigor da nova lei. Não é necessário apresentar um novo pedido.

Pode manter a(s) sua(s) nacionalidade(s) estrangeira(s) desde que a legislação do seu país de origem o permita.

pode manter a sua nacionalidade anterior. No entanto, nos termos da lei do país da sua anterior nacionalidade, pode perdê-la automaticamente se se naturalizar na Alemanha.

O momento do pagamento depende do tipo de pedido.

Pedido em linha
Se apresentar o pedido de naturalização através de um pedido em linha, o pagamento é efectuado antes da apresentação do pedido. A fatura só lhe será enviada separadamente no final do processo de naturalização para os filhos que serão naturalizados juntamente consigo.

Pedido em papel
Se enviar o pedido de naturalização por correio, receberá uma fatura separada no final do processo de naturalização.

Pode provar que possui conhecimentos suficientes de alemão da seguinte forma:

  • "Zertifikat Deutsch" ou um diploma de língua equivalente ao nível B1 do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas
  • quatro anos de frequência com aproveitamento de uma escola de língua alemã (promoção ao nível superior)
  • Obtenção de um certificado de conclusão do ensino secundário ou de um certificado de conclusão do ensino alemão equivalente
  • Promoção ao décimo ano de um estabelecimento de ensino secundário de língua alemã (Realschule, Gymnasium ou Gesamtschule)
  • conclusão com êxito de estudos numa universidade de língua alemã ou numa universidade de ciências aplicadas ou num programa de formação profissional alemão

Está dispensado de apresentar o certificado de conhecimentos linguísticos exigido se não puder cumprir este requisito devido a uma doença ou deficiência física, mental ou psicológica ou devido à sua idade.

Neste caso, terá de apresentar um atestado médico especializado e uma confirmação do centro de exame certificado de que não é possível efetuar um teste linguístico adaptado. Pode consultar os requisitos para o atestado médico aqui.

O conhecimento da ordem jurídica e social e das condições de vida na Alemanha pode ser comprovado através de

  • um certificado de conclusão do ensino secundário bem sucedido ou um certificado de conclusão do ensino secundário comparável ou superior de uma escola de ensino geral alemã
  • formação concluída no âmbito de uma aprendizagem
  • estudos concluídos com êxito numa universidade alemã nos domínios do direito e das ciências sociais, das ciências sociais e da ciência política.

Se estes certificados não estiverem disponíveis, os conhecimentos podem também ser comprovados através de um teste de naturalização ou do teste "Life in Germany". O teste de naturalização pode ser efectuado nos centros de formação de adultos.

Não é obrigado a fazer o teste de naturalização se estiver impossibilitado de o fazer devido a uma doença ou deficiência física, mental ou psicológica ou devido à idade. Para o efeito, é necessário um atestado médico especializado.

Pode consultar os requisitos para o atestado médico aqui.


Isso é possível se for naturalizado como cônjuge, parceiro registado ou filho menor, juntamente com uma pessoa que cumpra o período de residência exigido.

Também é possível reduzir o período de residência para um máximo de três anos se

  • puder provar que possui realizações especiais em matéria de integração (nomeadamente bons resultados escolares, qualificação profissional ou realizações profissionais ou empenhamento cívico) e
  • conseguir ganhar a vida sem recorrer a subsídios públicos e
  • possuir competências linguísticas de nível C1 do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas

As condenações a coimas até 90 taxas diárias e as condenações a penas de prisão até três meses que tenham sido suspensas não prejudicam a naturalização. As várias condenações por multas ou penas de prisão devem ser contabilizadas em conjunto.

Independentemente da pena, a naturalização é excluída em caso de condenação por um ato ilegal antissemita, racista ou outro ato desumano. A naturalização também não é possível se tiver sido condenado a uma medida de segurança devido à sua incapacidade de culpa.

Uma estadia no estrangeiro até seis meses não constitui um obstáculo à naturalização.
Se a sua estadia no estrangeiro for superior a seis meses, tal não afecta a sua naturalização, mesmo que o Serviço de Estrangeiros e Naturalização tenha autorizado a sua estadia no estrangeiro e tenha regressado à Alemanha dentro do prazo fixado pela autoridade de imigração.

As condições de naturalização simplificadas aplicam-se às pessoas que entraram no território da República Federal da Alemanha até 30 de junho de 1974 com base num acordo de recrutamento e colocação de trabalhadores a partir de 2 de outubro de 1990 ou que entraram no território referido no artigo 3.º do Tratado de Unificação como trabalhadores contratados até 13 de junho de 1990, bem como aos seus cônjuges que a eles se juntaram na mesma altura.

Se pertencer a este grupo de pessoas, é suficiente que se possa fazer entender em alemão sem problemas significativos na vida quotidiana. Não é necessária a prova de conhecimentos de alemão ao nível B1 do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas.

Não é necessária prova de conhecimento da ordem jurídica e social e das condições de vida na Alemanha.

A complexidade dos documentos a verificar e o elevado número de pedidos explicam a morosidade do processo. Atualmente, o tempo de processamento é geralmente de 18 meses.

O Governo Federal também refere um tempo de processamento de 18 meses, que se aplica a todo o país.

Base jurídica

§§ Secções 8-12b Lei da Nacionalidade

Einbürgerungsbehörde

Endereço de Internet

Número de telefone

Endereço postal

Einbürgerungsbehörde

Ruppertstraße 19
80466 München

Endereço de correio eletrónico

Ruppertstraße 19
80337 München

Lagehinweis: Eingang 19A

Por favor, contacte-nos por escrito.

Serviços relacionados

Determinação da nacionalidade alemã

A posse ou não da cidadania alemã pode ser comprovada através de um certificado de cidadania ou de uma certidão negativa.

Aquisição da nacionalidade alemã por nascimento

As crianças com pelo menos um progenitor alemão adquirem automaticamente a cidadania alemã à nascença, independentemente do local de nascimento.