Điều chỉnh tên theo luật pháp Đức
Nếu bạn được công nhận là người di cư muộn thông qua quá trình nhập tịch hoặc đã chọn luật pháp Đức để sử dụng tên của mình, bạn có thể điều chỉnh tên của mình.
Mô tả
Nếu bạn đã nhận được một tên theo luật nước ngoài áp dụng và từ nay tên của bạn được điều chỉnh theo luật Đức, thì tên của bạn trước đây sẽ không thay đổi. Tuy nhiên, có thể phát sinh vấn đề về chính tả hoặc phân loại các thành phần của tên mà luật Đức không công nhận. Do đó, bạn có thể điều chỉnh tên của mình theo cách viết thông thường ở Đức hoặc phân loại tên thành tên đệm và họ. Tuyên bố điều chỉnh cũng như các tuyên bố đồng ý và chấp thuận có thể cần thiết phải được chứng thực hoặc công chứng tại văn phòng đăng ký dân sự hoặc trước công chứng viên.
Nội dung và hiệu lực pháp lý của tuyên bố điều chỉnh
Thông qua tuyên bố điều chỉnh, chức năng trước đây của các thành phần tên (ví dụ: tên cha, tên đệm hoặc tên bộ tộc) không được luật pháp Đức công nhận sẽ bị mất vĩnh viễn. Thay vào đó, một hoặc nhiều tên đệm và một họ sẽ được tạo thành. Việc điều chỉnh là ràng buộc và không thể thay đổi. Nó có hiệu lực đối với tất cả mọi người.
Hiệu lực của tuyên bố điều chỉnh
Tuyên bố điều chỉnh có hiệu lực khi được cơ quan đăng ký hộ tịch có thẩm quyền chấp nhận. Cơ quan đăng ký hộ tịch sẽ thông báo cho cơ quan đăng ký dân sự và cấp cho bạn một giấy chứng nhận nếu bạn yêu cầu. Tuyên bố điều chỉnh có điều kiện hoặc thời hạn là không có hiệu lực!
Công nhận ở nước ngoài
Tuyên bố điều chỉnh là một đặc thù của luật pháp Đức. Không thể đảm bảo rằng tên mới sẽ được công nhận ở nước ngoài, đặc biệt là ở nước xuất xứ. Do đó, những người tuyên bố không có hoặc không chỉ có quốc tịch Đức nên chỉ thay đổi tên trong phạm vi cần thiết để điều chỉnh theo luật pháp Đức.
Tài liệu cần thiết
- giấy tờ tùy thân có ảnh chính thức
- nếu đã kết hôn: giấy chứng nhận kết hôn hoặc bản sao có chứng thực từ sổ đăng ký kết hôn, nếu cần thiết kèm theo bản dịch sang tiếng Đức
- nếu sống trong mối quan hệ đồng giới đã đăng ký: giấy chứng nhận đồng giới hoặc bản sao có chứng thực từ sổ đăng ký đồng giới, nếu cần có bản dịch
- Giấy khai sinh, nếu cần có bản dịch sang tiếng Đức
- Bằng chứng về việc thay đổi tên sau này, nếu không có trong
- Giấy khai sinh (Các tài liệu cần thiết trong từng trường hợp cụ thể phải được thảo luận trước khi chứng thực tuyên bố điều chỉnh)
- Bằng chứng về việc luật đặt tên của Đức đã có hiệu lực, ví dụ: giấy chứng nhận nhập tịch, giấy chứng nhận tuyên bố lựa chọn luật áp dụng
- nếu cần, bằng chứng về quyền nuôi con đối với những đứa trẻ có tên cần thay đổi.
Câu hỏi & câu trả lời
Có những quốc gia không sử dụng họ. Tên bao gồm tên riêng, tên riêng của cha và có thể là tên của các tổ tiên khác.
Cũng có thể có các phần bổ sung trong tên chỉ giới tính, tôn giáo hoặc vị trí trong gia đình.
Từ những tên như vậy, bạn có thể xác định tên và họ và xóa các phần tên không cần thiết.
Bạn có thể xác định tên này là tên riêng và chọn một họ hoặc ngược lại.
Theo luật pháp Đức, chỉ có tên và họ. Tên của cha hoặc các phần tên khác không được sử dụng ở đây. Bạn có thể bỏ phần tên đó hoặc tuyên bố rằng bạn muốn sử dụng nó làm tên đệm.
Bạn có thể sử dụng dạng tiếng Đức của tên của mình, ví dụ như Irene thay vì Eirini hoặc Josef thay vì Yussuf. Nếu không có dạng tiếng Đức của tên của bạn, bạn có thể chọn một tên mới.
Nếu họ của bạn thay đổi tùy theo giới tính hoặc vị trí trong gia đình, bạn có thể sử dụng dạng cơ bản của tên.
Bạn cũng có thể sử dụng dạng tiếng Đức của họ của mình nếu có thể xác định được cách viết đó, ví dụ như sch thay vì š
Những người di cư muộn cũng có thể dịch họ của mình, ví dụ như Schneider thay vì Szabo.
Cơ sở pháp lý
Điều 47 EGBGB
§ 94 BVFG