Ficar como au pair

As au pairs podem ser provenientes de qualquer país, com idades compreendidas entre os 18 e os 26 anos.

Descrição do curso

Com um visto ou uma autorização de residência para au pairs, pode ficar na Alemanha com a sua família de acolhimento até um ano e ajudar a cuidar das crianças.

Antes de entrar no país

Regra geral, é necessário um visto para entrar na Alemanha. Pode encontrar todas as informações sobre o processo de obtenção de visto nas nossas informações iniciais.

Depois de entrar no país

Em primeiro lugar, deve registar o seu local de residência no Serviço de Registo Civil.

Pedido de emissão ou de prorrogação de uma autorização de residência

Antes do termo da validade do seu visto nacional D ou da sua autorização de residência anterior, deve requerer uma autorização de residência. Pode apresentar o seu pedido e os documentos necessários em linha:

  • Se possível, carregue os seus documentos em formato PDF.
  • Depois de ter enviado o seu pedido, receberá uma confirmação. Pode guardá-la como um ficheiro PDF para os seus registos.
  • Esta confirmação indica que a sua residência atual na Alemanha permanece válida para além da data de validade anterior e que pode continuar a trabalhar na mesma medida que antes.
  • Pode apresentar a confirmação como prova às autoridades ou no seu local de trabalho.
  • Após a verificação do seu pedido, ser-lhe-á marcada uma entrevista.

Período de validade

A autorização de residência é válida por um período máximo de um ano.

Família de acolhimento

Regra geral, apenas os casais e as famílias monoparentais com pelo menos um filho são elegíveis como famílias de acolhimento. O alemão deve ser falado como língua materna na família de acolhimento. Se o alemão for falado apenas como língua familiar, não deve ser parente de um membro da família nem ser originário do país de origem dos pais de acolhimento. Além disso, a família de acolhimento deve integrá-lo bem, dar-lhe o seu próprio quarto na casa da família e permitir-lhe participar nas refeições em conjunto.

Mudança de família de acolhimento

Se pretender terminar prematuramente o seu trabalho com a família de acolhimento e mudar para outra família de acolhimento, terá de obter a autorização do Serviço de Imigração e Naturalização.

Pré-requisitos

  • Está registado em Munique.
  • Possui conhecimentos de alemão pelo menos ao nível A 1 do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas (QECR).
  • Encontrou uma família de acolhimento.
  • Tem um seguro de saúde suficiente: A família de acolhimento deve subscrever um seguro de acidentes e de saúde (incluindo em caso de gravidez e parto). Uma vez que as companhias de seguros de saúde não cobrem geralmente os custos de tratamento de doenças pré-existentes, a família de acolhimento deve certificar-se de que não existem doenças antes de entrar no país. É contratualmente possível pedir um atestado de saúde atualizado antes de entrar no país.

Documentos necessários

  • Formulário de pedido completamente preenchido
  • Passaporte válido ou passaporte de substituição
  • fotografia biométrica actualizada para passaporte enviada digitalmente por um estúdio fotográfico ou farmácia certificados. Em alternativa, pode utilizar um dos terminais fotográficos no Serviço de Imigração e Naturalização, mediante pagamento de uma taxa.
  • Visto de entrada válido (se necessário)
  • questionário de Au pair para os pais de acolhimento
  • Carta de convite da família de acolhimento (com contrato de au pair, se aplicável): Esta carta deve indicar que se vai juntar à família como au pair.
  • Comprovativo de seguro de saúde: Cartão de seguro ou certificado de filiação da companhia de seguros de saúde, bem como comprovativo do prémio mensal do seguro

Atenção

  • A autenticidade dos documentos apresentados (por exemplo, comprovativos de identidade e certificados de língua) será verificada. Em caso de falsificação, a polícia será informada.
  • Em casos individuais, podem ser exigidos outros documentos.

Duração e custos

Tempo de processamento

10 a 12 semanas

As perguntas sobre o estado do processo não podem ser respondidas durante este período.

Só podemos finalizar o seu pedido se tiver apresentado todos os documentos necessários na íntegra. Se tivermos de pedir documentos adicionais, isso atrasará o processo.

Taxas e encargos

100 euros

Perguntas e respostas

Deve ser celebrado um contrato escrito entre si e a família de acolhimento relativamente aos direitos e obrigações mútuos. Este contrato deve, em todo o caso, regular os seguintes pontos

  • Horário de trabalho: máximo de 30 horas por semana; normalmente, um máximo de 6 horas por dia (incluindo o serviço de babysitting)
  • Tempo livre: pelo menos 1,5 dias de folga por semana (incluindo pelo menos um domingo por mês e pelo menos quatro noites de folga por semana); tempo livre para cursos de línguas, práticas religiosas, eventos culturais e excursões; férias pagas de quatro semanas (dois dias úteis por mês completo se o período de trabalho for inferior a um ano)
  • Dinheiro de bolso: é adequado um mínimo de 280 euros por mês

em princípio, é possível mudar para outra autorização de residência (por exemplo, para formação, estudos, emprego como trabalhador qualificado).

em princípio, deve sair da casa da família de acolhimento após o fim da atividade de au pair; as excepções só são possíveis em casos especiais. Contacte o serviço de imigração competente.

pode trabalhar para a família de acolhimento durante um período máximo de um ano. O período de um ano começa normalmente quando entra no país com um visto.

Base jurídica

§ § 19c (1) AufenthG, § 12 BeschV

Ausländerbehörde

Endereço de Internet

Número de telefone

  • +49 89 233-96010 − Linha direta do serviço Centro de Serviços de Imigração e Naturalização
  • 115 − Número da autoridade pública para informações gerais

Endereço postal

Ausländerbehörde

Ruppertstraße 19
80466 München

Endereço de correio eletrónico

Ruppertstraße 19
80337 München

Lagehinweis: Eingang A
Sala: Servicepoint, Bereich 31, 3. Stock

Só com marcação prévia

Serviços relacionados

Autorização de residência - Estudo

Não é oriundo de um país da UE, da Noruega, da Islândia, do Liechtenstein ou da Suíça e gostaria de estudar em Munique? Então precisa de uma autorização de residência.

Autorização de residência - formação ou ensino superior

Se é oriundo de um país terceiro, pode requerer uma autorização de residência para efeitos de formação profissional ou de formação contínua.

Estudantes estrangeiros - mudança de especialização ou de universidade

Gostaria de mudar de especialização ou de universidade? Então, precisa de uma autorização prévia e de uma nova autorização de residência que lhe permita mudar.