Conseils de santé pour les réfugiés

Dans les centres d'hébergement, nous proposons des conseils de santé dispensés par un personnel spécialement formé. Nos collaborateurs* se rendent à cet effet dans les hébergements.

Description

Offres pendant la grossesse et le post-partum :

  • Les sages-femmes familiales vous conseillent sur la préparation à l'accouchement, la prévention, l'hygiène
  • Les sages-femmes familiales vous conseillent sur les MGF, le VIH, l'hépatite
  • Liens avec les médecins et les maternités

Offres après la naissance :

  • Les sages-femmes familiales vous conseillent sur l'allaitement et l'alimentation, les soins, le sommeil et la relation entre les parents et l'enfant
  • Contrôle du poids
  • Lien avec les pédiatres et les médecins de l'adolescence

Les sages-femmes familiales viennent chez vous jusqu'à la fin du troisième mois de l'enfant. Si vous avez ensuite besoin d'une aide supplémentaire, nous vous mettons en contact avec nos infirmières de santé publique et nos infirmières pédiatriques.

Offres pour les enfants jusqu'à 6 ans :

  • Nos infirmiers/infirmières de santé et de pédiatrie* vous rendent visite, à vous et à votre enfant, directement dans votre chambre et proposent des consultations dans le logement ainsi que des formations de groupe dans les hébergements.
  • Lien avec les pédiatres*
  • Protection des enfants et mise en danger du bien-être de l'enfant

Conseils sur des sujets de santé tels que l'allaitement, l'alimentation, le sommeil, la vaccination, la santé dentaire, la prévention des accidents, l'excision.

L'infirmière ou l'infirmier de santé publique* s'occupe des familles avec des nourrissons et des enfants de moins de 6 ans. Si vous avez besoin d'aide avec des enfants plus âgés, nous vous orientons vers les infirmières et infirmiers de santé publique.

Offres pour les personnes âgées de plus de 6 ans :

  • Le personnel soignant évalue vos besoins sanitaires et sociaux
  • Le personnel soignant vous conseille sur les questions de santé, de médecine et d'intégration, sur la gestion des maladies chroniques et des handicaps, sur l'alimentation
  • Le personnel soignant vous propose des instructions et un soutien pour la thérapie ou la prise de médicaments
  • Lien avec les médecins et les cliniques

Durée et coûts

Frais

L'offre est gratuite.

Landeshauptstadt München

Gesundheitsreferat
SG Gesundheitsvorsorge für Menschen in Unterkünften

Téléphone

Adresse postale

Landeshauptstadt München
Gesundheitsreferat
SG Gesundheitsvorsorge für Menschen in Unterkünften

Bayerstraße 28a
80335 München

Adresse

Bayerstraße 28a
80335 München

de 8 à 15 heures

Related services

Permis de séjour - statut de réfugié et titre de voyage pour les réfugiés

Si vous avez obtenu le statut de réfugié en vertu de la Convention de Genève, vous recevrez un permis de séjour et un titre de voyage pour réfugié.

Titre de séjour - bénéficiaire de la protection subsidiaire

Si vous avez été reconnu(e) comme bénéficiaire de la protection subsidiaire par l'Office fédéral de l'immigration et des réfugiés, vous recevrez un permis de séjour.

Demander l'asile

Les étrangers* qui invoquent le droit d'asile (demandeurs d'asile*) doivent passer par une procédure de reconnaissance, définie dans la loi sur l'asile.

Autorisation de séjour pour la procédure d'asile

Si vous avez déposé une demande d'asile auprès de l'Office fédéral de l'immigration et des réfugiés, vous recevez une autorisation de séjour pour mener à bien la procédure d'asile.

Permis de séjour - Opportunités - Droit de séjour

Les personnes tolérées peuvent, avec le droit de séjour des chances, demander un permis de séjour afin de remplir plus tard les conditions pour un droit de séjour à long terme.

Permis de séjour - Intégration durable

Les personnes tolérées ou les titulaires d'un droit de séjour "de chance" (§ 104c AufenthG) peuvent obtenir un permis de séjour s'ils se sont intégrés de manière durable.

Permis de séjour - adolescents et jeunes majeurs

Les personnes tolérées ou les titulaires d'un droit de séjour d'opportunité âgés de 14 à 26 ans peuvent obtenir un permis de séjour s'ils se sont bien intégrés.

Titre de voyage pour étrangers

Si vous ne possédez pas de passeport ou de document tenant lieu de passeport, le service des étrangers peut, dans certains cas, vous délivrer un titre de voyage pour étrangers.

Titre de voyage pour les réfugiés

Si vous avez pris la fuite et que vous possédez un titre de séjour, le service des étrangers peut, dans certains cas, vous délivrer un titre de voyage.

Suspension temporaire de l'expulsion (Duldung)

Si vous êtes obligé de quitter l'Allemagne mais que vous ne pouvez pas être expulsé, vous recevrez un certificat de suspension de l'expulsion.