الدخول والإقامة - تصريح إقامة من دولة أخرى في الاتحاد الأوروبي

إذا كان لديك تصريح إقامة دائمة في دولة أخرى من دول الاتحاد الأوروبي، فسوف تحصل على تصريح إقامة إذا استوفيت جميع المتطلبات.

وصف الدورة

إذا كنت تنتمي إلى بلد ثالث (ليس الاتحاد الأوروبي أو النرويج أو أيسلندا أو ليختنشتاين أو سويسرا) ولديك الوضع القانوني لمقيم طويل الأجل في دولة أخرى عضو في الاتحاد الأوروبي، يمكنك التقدم بطلب للحصول على تصريح إقامة للعمل في ألمانيا في غضون 90 يومًا من دخولك البلد. لا ينطبق ذلك إذا كنت تعيش سابقاً في الدنمارك أو أيرلندا.

  • يجب أن يكون لديك تصريح إقامة صادر بتسمية "Daueraufenthalt-EG" أو "Daueraufenthalt-EU" باللغة الرسمية المعنية (انظر قائمة المتطلبات أدناه):
  • لا يمكنك العمل إلا بعد موافقة وكالة التوظيف وحصولك على تصريح الإقامة المطلوب.
  • تصريح الإقامة مرتبط بصاحب العمل للسنة الأولى.
  • في السنة الأولى، ستحتاج إلى تصريح من مكتب دائرة الهجرة والجنسية إذا كنت ترغب في التغيير إلى صاحب عمل جديد.
  • يتم إصدار تصريح الإقامة في البداية لمدة عام واحد (12 شهرًا).
  • بعد عام واحد، يسمح لك تصريح الإقامة بتولي عمل غير مقيد.
  • بعد مرور عام واحد، لم تعد بحاجة إلى موافقة وكالة التوظيف.

قبل دخول البلد

تحتاج بشكل عام إلى تأشيرة لدخول ألمانيا. يمكنك العثور على جميع المعلومات حول إجراءات التأشيرة في معلوماتنا الأولية.

بعد دخول البلد

يجب عليك أولاً تسجيل مكان إقامتك في مكتب تسجيل المواطنين.

طلب إصدار تصريح الإقامة أو تمديده

قبل انتهاء صلاحية تأشيرة D الوطنية أو تصريح الإقامة السابق الخاص بك، يجب عليك تقديم طلب للحصول على تصريح إقامة. يمكنك تقديم طلبك والمستندات المطلوبة عبر الإنترنت:

  • يُرجى تحميل مستنداتك كملف PDF إن أمكن.
  • بعد إرسال طلبك، سوف تتلقى تأكيداً بعد إرسال طلبك. يمكنك حفظ هذا كملف PDF لسجلاتك.
  • ينص هذا التأكيد على أن إقامتك الحالية في ألمانيا تظل سارية المفعول بعد تاريخ الصلاحية السابق وأنه يمكنك الاستمرار في العمل بنفس القدر الذي كنت تعمل به من قبل.
  • يمكنك تقديم التأكيد كدليل للسلطات أو في مكان عملك.
  • بعد أن يتم التحقق من طلبك، سيتم تحديد موعد لك.

المتطلبات الأساسية

  • لديك عقد عمل في ألمانيا.
  • معيشتك مضمونة.
  • لديك تصريح إقامة مكتوب عليه "Daueraufenthalt-EG" أو "Daueraufenthalt-EU" باللغة الرسمية المعنية:
    • بلجيكا: الإقامة الدائمة - الاتحاد الأوروبي
    • بلجيكا/فلاندرز: الاتحاد الأوروبي - إقامة طويلة الأمد
    • بلجيكا والونيا: مقيم لفترة طويلة - الاتحاد الأوروبي/الاتحاد الأوروبي
    • بلغاريا بالإضافة إلى ذلك: مقيم طويل الأمد - الاتحاد الأوروبي أو الاتحاد الأوروبي
    • إستونيا: pikaajaline elanik - الاتحاد الأوروبي
    • فنلندا: pitkaan oleskelleen kolmannen maan kansalaisen EY- oleskelulupa أو P-EU 2003/109-EU
    • فرنسا: بطاقة إقامة طويلة الأمد - Communaute Europeenne أو بطاقة إقامة طويلة الأمد - الاتحاد الأوروبي
    • اليونان: ε πί μακρόν διαμένων - Ε؛ إذا كان ذلك ممكنًا بالإضافة إلى ذلك: مقيم طويل الأجل - الاتحاد الأوروبي
    • إيطاليا: إيطاليا: مقيم لفترة طويلة - CE أو UE
    • كرواتيا: osoba s dugotrajnim boravištem - EZ أو osoba s dugotrajnim boravištem - الاتحاد الأوروبي
    • لاتفيا: pastvgi dzvojosa persona - ES أو pastvgais iedzvotjs - ES
    • ليتوانيا: ilgalaikis gyventojas - EB
    • لوكسمبورغ: مقيم منذ فترة طويلة - UE
    • مالطا: مقيم جات تول - KE أو مقيم صالح تول - UE
    • هولندا: الاتحاد الأوروبي - هولندا: مقيم في الاتحاد الأوروبي - الاتحاد الأوروبي
    • النمسا: إقامة دائمة - الاتحاد الأوروبي
    • بولندا: Pobyt rezydenta długoterminowego - UE
    • البرتغال: مقيم إقامة دائمة - الاتحاد الأوروبي
    • رومانيا: مقيم لفترة طويلة - الاتحاد الأوروبي
    • السويد: varaktigt bosatt bosatt inom EU أو P-EG 2003/109/EC
    • سلوفاكيا: dlhodoby pobyt - الاتحاد الأوروبي أو OSOBA S DLHODOBYM POBYTOM - الاتحاد الأوروبي
    • سلوفينيا: rezident za daljši as - ES أو rezident za daljši as - EU
    • إسبانيا: Residente de larga duracion - CE أو de larga duracion - UE Residencia
    • الجمهورية التشيكية: povoleni k pobytu pro dlouhodob pobyvajiciho rezidenta - ES أو Trvaly pobyt / الإقامة الدائمة 51 povoleni k pobytu pro dlouhodob pobyvaciciho rezidenta - الاتحاد الأوروبي أو Trvaly Pobyt / الإقامة الدائمة 69 Rezident - ES (أرقام أخرى ممكنة أيضًا)
    • المجر: huzamos tartozkodasi engedellyel rendelkez - EK

المستندات المطلوبة

  • استمارة طلب مستوفاة بالكامل
  • جواز سفر ساري المفعول أو بديل جواز السفر
  • صورة جواز السفر البيومترية الحالية، والتي يتم إرسالها رقميًا عن طريق استوديو تصوير معتمد أو صيدلية. بدلاً من ذلك، يمكنك استخدام إحدى محطات التصوير في مركز خدمات الهجرة والتجنيس مقابل رسوم.

الموظفون

يرجى ملاحظة ما يلي

  • سيتم فحص الوثائق المقدمة (مثل إثبات الهوية وشهادات اللغة) للتأكد من صحتها. سنقوم بإبلاغ الشرطة عن أي وثائق مزورة.
  • قد تكون هناك حاجة إلى مزيد من الوثائق في الحالات الفردية.
  • إذا كنت ترغب في العمل لحسابك الخاص أو إذا كنت ترغب، على سبيل المثال، في الالتحاق بالتدريب أو مواصلة التعليم أو الدراسة، فستكون هناك حاجة إلى وثائق أخرى. يمكن لمركز خدمة الهجرة والتجنيس تزويدك بالمعلومات هنا.

المدة والتكاليف

وقت المعالجة

من 10 إلى 12 أسبوعًا

لا يمكن الرد على الأسئلة المتعلقة بحالة المعالجة خلال هذه الفترة.

لا يمكننا إنهاء طلبك إلا إذا كنت قد قدمت جميع المستندات المطلوبة؛ وإذا اضطررنا إلى طلب مستندات إضافية، فسيؤدي ذلك إلى تأخير العملية.

الرسوم والتكاليف

100 يورو

الأساس القانوني

§ القسم 38 أ أأوفنثج

Ausländerbehörde

عنوان الإنترنت

رقم الهاتف

العنوان البريدي

Ausländerbehörde

Ruppertstraße 19
80466 München

عنوان الاتصال

Ruppertstraße 19
80337 München

Lagehinweis: Eingang A

بموعد مسبق فقط

الخدمات ذات الصلة

الدخول والإقامة - دول مختارة - دول مختارة

اللوائح الخاصة بمواطني أستراليا، وإسرائيل، واليابان، وكندا، وجمهورية كوريا، ونيوزيلندا، والمملكة المتحدة، والولايات المتحدة الأمريكية

الإقامة وتصريح العمل - المواطنون من خارج الاتحاد الأوروبي

إذا كنت قادماً من بلد من خارج الاتحاد الأوروبي أو من خارج المنطقة الاقتصادية الأوروبية وترغب في العمل في ألمانيا، فستحتاج إلى تصريح إقامة وعمل.

الدخول والإقامة - المواطنون السويسريون

تنطبق لوائح خاصة على المواطنين السويسريين بموجب اتفاقية 21 يونيو 1999 بين الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها.